اي سيا مشتي امون/ زحمت دنيا بکشي/ سنگ اشکني/قلياو کوي/چروداري/کهنه کالوه ام نداري /مردومره زه اشکني کنوم مون /عودل کام يه روز کار /ده روز ديا بيکاره / نه کاريو نه باري /حلا کيا بدوم سواري .بگوت زن اي وستا کن/ مه مرگ باعث توببه اي/ ته غرغرون منا بکشت /هني هتري غورزني /خدا بزرگه زن اي /دنيا ايجوري نمونه/ همه چه خوره چاق ابو. بگوتم اخع چتري/هتري منا گول بزه اي / مه دستا حنا بنه اي /مه جوونيا پا بزه اي. برگردان فارسي .اي مشهدي امان /دردنيا خيلي زحمت کشيدي /همه کارکردي /سنگ شکني/ صابون پزي/ روغن کشي/ چارپاداري/يه خونه خرابه اي هم ازخودت نداري /من براي مردم زيتون شکني مي کنم شکم خودمونا سير ميکنيم /عودل رحيم پسرم يه روز کار مي کنه /ده روز ديگه را بيکاره /مي ره برا مردم عملگي/ نه کاري ونه باري چيزي ندارم /چه کسي را بيارم سربارم کنم چه جوري عودل را زن بدم .اامان گفت بسه ديگه زن چقد غر مي زني / اين غرغرات باعث مرگم شد /خدا بزرگه /همه چيز درست مي شه . زن گفت اخه چه جوري با همين حرفها منو گول زدي /دستم را حنا گذاشتي وجواني منو تباه کردي